vendredi 24 février 2012

Shopping Fridays / Vendredis Magasinage: Ardène

English will follow

Salut! Comme promis, j'ai une nouvelle série d'articles Vendredis magasinage où je présente mes achats. Je suis SUPER contente d'écrire ce petit article en ce moment parce que premièrement, C'EST VENDREDI! Et deuxièmement, je suis allé magasiner un peu plus tôt. J'ai fais un tour à Ardène. D'habitude, je vais surtout là pour les accessoires, mais il y a aussi des vêtements, des chaussures, et du maquillage. Je n'ai pas énormément dépenser et j'en suis assez fière. J'ai pris: deux leggings/jeggings (je porte le gris en ce moment, c'est pour ça que je n'ai pas de photo celui-là, mais il est pareil au bleu), trois foulards en satin, un foulard à froufrou, un foulard à imprimé léopard (j'ai un penchant pour les foulards). Et pour finir, deux vernis à ongles Aco. Alors voici mes achats en quelques images. Bonne fin de semaine! :)

I like this used look / J'aime ce look usé
Ruffle scarf with flowers/ Foulard fleuri à froufrou
I love animal prints / J'adore les imprimés animaliers
This one is my favorite / C'est celui que je préfère
Confetti Glitter & Blizzard


Hello! As promised, I have a new serie of articles: Shopping Fridays where I share my purchases. I'm REALLY happy to write this little post right now first because IT'S FRIDAY! And also because I went shopping a little earlier. I went to Ardène. I usually go there mainly for accessories, but there's also clothing, shoes and makeup. I didn't spend a lot and I'm pretty proud of myself. I picked up two leggings/jeggings (I'm wearing the gray one right now, so that's why I don't have a picture of it, but it's similar to the blue one), three satin scarves, a ruffle scarf, a leopard print scarf and two Aco nail polishes. So here are my purchases in a few pictures. Good weekend! :)

lundi 20 février 2012

Nails of the week / Manucure de la semaine

English will follow

Allo allo! Aujourd'hui, petite nouveauté: c'est mon premier article Manucure de la semaine!!! Wouhou!!! Petite danse de la joie. 

Donc, voici ce dont mes ongles ont l'air cette belle et froide semaine de février. Comme vous pouvez le voir, ce n'est vraiment rien d’extravagant. J'ai réalisé cette manucure en deux temps. D'abord, j'ai utilisé mon vernis L.A. Girl Dance Studio comme couleur de base. Puis, j'ai ensuite ajouté un peu d'éclat avec quelques paillettes. Pour cela, je me suis servi d'un des vernis de mon ensemble Nail Star: Two Way Nail Pen & Brush. (pour lire, cliquez ici) J'ai choisi un bleu à paillettes pour mon annulaire. Et voilà! Bon lundi à tous! :)




Hello hello! I got a little something new for you: my first Nails of the week post! Wouhou! Little dance of joy.  
So this is what my nails look like this week on this beautiful but cold week of February. As you can see, it's really nothing extravagent. I realized this manicure in two steps. First, I used my L.A. Girl Dance Studio polish as a base color. Then I added a little punch to it with some sparkles. For that, I used a polish from my Nail Star: Two Way Nail Pen & Brush set.
(to read, click here) I choose a glittering blue for my ring finger. And voilà! Good Monday to everyone! :)

lundi 13 février 2012

Genie Locks / Yarn braids

English will follow

Salut à tous! Aujourd'hui, je suis encore dans la thématique de mon défi de style protecteur. Et pour mon cinquième style, j'ai choisi les Genie Locks aussi appelés yarn braids. Ce sont des tresses faites avec de la laine.

Alors, pour faire des Genie Locks, il faut bien sûre de la laine: 100% acrylique c'est très important! Si vous utilisez une autre sorte de laine, vos cheveux naturels risquent de "lock" avec la laine au point où il ne sera plus du tout possible de les démêler (CAUCHEMAR)! Donc, il est impératif de choisir sa laine avec soin.

Je suis allé au Walmart pour acheter la mienne. J'ai choisi la marque Red Heart bien connue parce qu'elle est dispose d'un très large éventail de couleurs et est abordable. J'ai opter pour des couleurs osées: du bleu en dessous et du noir par dessus. J'ai acheté trois rouleaux de chacune des deux couleurs, mais j'ai fini par utiliser même pas deux rouleaux complets de chaque couleurs. Je reçois beaucoup de regards, d'attention et (heureusement) de compliments partout où je passe.

Mes Genie Locks sont très longues; elles arrivent au 3/4 de mon dos et je suis grande. Aussi, elles sont assez épaisses; pour obtenir la grosseur voulue, j'ai fais mes sections larges et j'ai utilisé six ficelles de laine pour chacune des tresses. Eh oui, pas deux, ni trois, mais six! Peut-être que c'est dû à l'épaisseur des yarn braids, mais je les trouve plus lourdes que des tresses ordinaires avec des mèches synthétiques. Par contre, on s'y habitue vite. Aussi, pendant la première semaine, elles tiraient surtout mes bords: le devant, autour des oreilles et l'arrière, mais maintenant ça va. Pour les garder hydratées et éviter la cassure, je les vaporise chaque jours (quand je m'en rappelle ou que je ne suis pas trop pressée) avec un revitalisant sans rinçage et de la pommade pour le devant et les bords. En ce moment, j'utilise le revitalisant sans rinçage de Crème Of Nature, mais n'importe quel autre fait très bien l'affaire.

J'aime beaucoup ce style "rasta", d'abord parce que ça ressemble à des dreadlocks (et que j'ai toujours aimé les dreads) et ensuite, parce que c'est différent. Je les porte depuis 3 semaines et je planifie les garder pour un mois et demi, donc au moins jusqu'en mi-mars.
Verdict: les Genie locks/yarn braids, J'ADORE!!!

Black & Blue



Hi everyone! I'm coming at you today to share my new protective style with you. And for my fifth style, I chose Genie locks also called yarn braids. They're braids made with yarn.

So to make Genie locks, of course you will need yarn: 100% acrylic it's very important! If you use another kind of yarn, your natural hair may "lock" with the yarn to the point where it won't be possible at all to detangle it (NIGHTMARE)! So it is imperative to choose your yarn carefully. 

I went to Walmart to buy mine. I chose the Red Heart brand well known because it has a very wide range of colors and it's affordable. I choose bold colors: blue underneath and black on top. I got 3 bundles of each colors but I end up using not even two entire bundles of each colors. I get a lot of attention, looks and (hopefully) compliments everywhere I go. 

My Genie locks are very long; they come down to the 3/4 of my back and I'm tall. Also, they're quite thick; to obtain the desired size, I did my sections large and I used six strings of yarn for each braids. Yeah, not two, not three, but six! Maybe this is due to the thickness of my yarn braids, but I find them heavier than ordinary braids with synthetic hair. But, you get used to it. Also, during the first week, they were pulling my hair especially on my edges: the front, around the ears and the back, but now it's fine. To keep them moisturised and to avoid breakage, I spray them everyday (when I remember or I'm not in a rush) with a leave-in conditioner and pomade for the front and sides. Right now, I use the Crème Of Nature Leave-in Conditioner, but any other is just fine. 

I love this "rasta"/dreadlocks look like style, first because they look like dreadlocks (and I've always loved dreads) and secondly because it's different. I'm wearing them for 3 weeks now and I plan to keep them in for a month and a half, so at least until mid-March.                                       
Verdict: I LOVE my Genie locks / yarn braids!

samedi 11 février 2012

Protective style challenge / Défi style protecteur

English will follow

Salut à tous. Aujourd'hui, j'ai préparé un article un peu différent: je fais l'annonce officielle du défi style protecteur que je me suis donné dernièrement.

Au cas où vous ne le sauriez pas, j'ai fais un "semi-big chop" en septembre dernier. Et afin de favoriser la repousse de mes cheveux, je fais un défi de style protecteur de 12 mois au moins (c'est encore à voir). Je le  fais d'abord et avant tout pour (r)avoir des cheveux en santé. Et éventuellement, pour que mes cheveux atteignent une longueur avec laquelle je suis à l'aise.

Le défi est assez simple, je vais porter un style protecteur au moins jusqu'en juillet 2012. J'essayerai à chaque fois, (ou autant que possible) de publier une mise à jour de la longueur de mes cheveux avant de porter un autre style. Je ne me suis pas vraiment fixé d'objectif à atteindre. Pourquoi? Parce que je suis une débutante en matière de cheveux naturels, toute ma vie j'ai eu les cheveux permanentés. Donc je suis consciente que j'ai beaucoup à apprendre et qu'il y aura beaucoup d'essais, mais aussi d'erreurs tout au long de mon parcours vers une tignasse en santé. Mon but premier est surtout d'apprendre à -bien- prendre soin de mes cheveux afin qu'ils poussent en étant forts et sains. Suite à cet apprentissage, viendra évidemment la pousse et la longueur. Alors, c'est parti pour le défi! :)


My/Mon  inspiration


Hi everybody. The post I prepared today, is a bit different: I am officially announcing my protective style challenge.

In case you didn't know, I did a semi-big chop last September. So I'm doing a protective style challenge for at least 12 months so that my hair can grow back. I'm doing it first and foremost to have (back) healthy hair. And eventually, my hair will grow to a length which I'm comfortable with.

The challenge is simple, I'll wear a protective style until at least July 2012. I'll try every time, (or as much as possible) to put a picture of the length of my hair to keep you up to date before wearing a different style. I don't really have a lenght I want to achieve. Why? Because I'm a newly natural, my hair was relaxed all my life. So I'm aware that I have a lot to learn and there will be many trials, but also mistakes and failures throughout my journey to healthy hair. My main goal is to learn to take good care of my hair so that it can grow thick, strong and healthy. The growth and the length will come after that learning. So it's on! :)

mardi 7 février 2012

Vichy: Purifying Exfoliating Cream / Exfoliant Crème Détoxifiant

Marque Brand: Vichy
Gamme Range: Pureté Thermale
Catégorie Category: Soins spécifiques du visage Skin care
Type de peau Skin Type: Pour tous les types de peaux All skin types 
Présentation Presentation: Tube Tub
Contenance Size: 75ml
Prix Price: 19$


English will follow 

Salut tout le monde! Ça fait un moment que je n'ai pas fais de revue de produit, alors pourquoi ne pas en faire une aujourd'hui? Encore une fois, il s'agit d'un autre produit de la marque Vichy (je promet que la prochaine fois, ce sera autre chose). J'avais envie de parler de soins de la peau - d’exfoliation et puisque nous sommes DÉJÀ?!? en février, cette revue tombe bien. Donc, le climat froid et sec de l'hiver peut être stressant pour la peau sensible du visage. Pour y remédier, l'exfoliation s’avère très efficace. 

C'est pourquoi dernièrement, j'ai essayé l'Exfoliant Crème Détoxifiant de Vichy. Le produit a une riche texture onctueuse et contient des grains exfoliants. C'est sûrement grâce à eux que j'ai constaté un résultat immédiat. La sensation que laisse l'exfoliant est superbe: on sent vraiment que la peau est exempte d'impuretés et de peaux mortes (yeeeuuurk). Je l'utilise une à deux fois par mois pas plus et ma peau se porte à merveille. Je n'ai rien à dire sur le produit. Petit hic, par contre, le tube est un peu petit alors, pour la quantité de produit, c'est un peu cher. 

Alors, pour un teint radieux, même en plein hiver l'Exfoliant Crème Détoxifiant de Vichy, c' est un produit à essayer! :)

 Résultat: Désincruste les pores en profondeur sans dessécher la peau. Lissée, la peau retrouve un toucher velouté et un teint éclatant.


Hello everyone! It's been a while since I didn't make a product's review, so why not make one today? Again, this is another product from the Vichy brand (next time it will be something else, I promise). I wanted to talk about skin care - exfoliation and since we are ALREADY?!? in February, I tought this would be the good time for this post. So the cold and dry weather of winter can be stressful for the sensitive facial skin. To remedy this, the exfoliation is very effective.

That's why lately I've tried the Vichy Purifying Exfoliating Cream. The product has a rich and creamy texture and contains exfoliating grains. It's probably because of them that I noticed immediate results. The sensation the scrub leaves is superb: you can feel the skin is free of impurities and dead skin (yeeeuuurk). I use it once or twice a month, not more and my skin is going great.
I have nothing to say about the product. Except that the tube is a little small and for the amount of product, it's a little bit on the pricey side.

So for a radiant skin, even in winter the Vichy Purifying Exfoliating Cream, is the product to try! :)

 Results: Deeply cleansed and gently exfoliated, skin is visibly smoother, more radiant and velvety to the touch. 


Pour Pros: Nettoyage en profondeur et peau radieuse libérée des impuretés  :) Deep clean and radiant skin free of impureties
Contre Cons: Le prix :( The price
Qualité Quality: ***/5
Prix Price: $$$
En général Overall: 8/10